Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Inside the Courier is a slightly different story.
Courier is a fixed-width font in which each character occupies an equal amount of horizontal space.
Similar(58)
Ever since I first strapped a radio to my bag, people have been warning me that the cycle courier is an endangered species.
The man they took to be a high-level courier was a mentally ill vagrant who had eaten rat poison; his body had been liberated from a London morgue and dressed up in officer's clothing.
One would think that if so-called "enhanced interrogations" provided the magic silver bullet, and if the courier was a protégé of K.S.M.'s, then the C.I.A. might have wrapped this up back in 2003, while they were waterboarding the 9/11 mastermind a hundred and eighty-three times.
He told CIA interrogators that bin Laden's courier was a man named Maulawi Abd al-Khaliq Jan and denied knowing al-Kuwaiti.
"I'm not interested in couriers being a commodity," says Middleton, whose "several dozen" riders complete 50 jobs on a good day.
Bicycle couriers are a mode of freight transportation that has been increasing in popularity in recent years, and many cities have at least one courier service operating in their centre.
Identification of al-Qaeda couriers was an early priority for interrogators at CIA black sites and the Guantanamo Bay detention camp, because bin Laden was believed to communicate through such couriers while concealing his whereabouts from al-Qaeda foot soldiers and top commanders.
No one cares if the courier is wearing a BloomThat shirt.
One of the things that people aren't talking about is the fact that one of the people that was confronted with this information that bin Laden had a courier is Skaykh al-Libi, who was held in a CIA secret prison and was tortured and who gave his CIA interrogators the name of the courier as being Maulawi Jan.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com