Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
It's a courageous start to the set, designed to demonstrate how little her huge voice relies on instrumental support to make its impact; so when the familiar piano chords of "Rockferry" announce the arrival of the rest of her band, it's almost like a bonus.
Others worry that the plan will accelerate the collapse of employer-based health insurance while doing little to improve the market for individually bought health insurance, particularly for older, sicker people.But, as the more honest Democratic economists will admit, it is a courageous start.
Similar(58)
It wasn't the people he defended, it was the fact that he started out very courageous, he started as a great idealist and he changed".
This is not a courageous, centrist starting point for a real deficit solution.
In the late nineteenth and early twentieth centuries, the importance of hospitals being "Catholic" was simple: the church, or more accurately courageous nuns, started hospitals to serve poor communities that desperately needed care and could not provide it for themselves.
He is, for a start, courageous.
She gained the empowerment she needed to make that initial courageous choice to start PRIME.
So it was a particularly courageous move to start by doing nothing.
Clarke welcomed the justice secretary's new prison plan but told MPs she needed to "take the courageous decision to start addressing some of the sentencing policies of the 1990s/2000s, which accidentally doubled the prison population in those overcrowded slums and actually make sure our prisons are for serious criminals who need punishment".
But Uruguay's courageous experiment may start a trend across Latin America.
As the early morning fog gave way to a filling northeasterly breeze, the former America's Cup-winning 12-Meter Courageous crossed the starting line in a gesture that was both fitting and symbolic.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com