Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Snow separates the courageous from the kvetchy.
"I commend global leaders and brave activists confronting these problems especially the courageous from young women in affected communities," he said.
Yossi Alpher, former head of the Jaffee Center for Strategic Studies, said of Mr Eisenkot: "He's independent, courageous from a political standpoint and takes a more moderate, cautious and calibrated set of positions than those handed to him by the government".
PCP is what separates the courageous from everyone else.
Her work was, and remains, radically intimate and courageous, from her photos of herself with her family and her partner and her relationship in crisis to her later images of their children.
Similar(55)
We have seen courageous action from leaders such as Angela Merkel, and incredible humanity from civil society throughout Europe.
In a statement, the Ministry of Defense said "the terrorists never stopped from taking religion as a cover to commit the most horrible crimes which target our sons in the new army" and vowed that "these cowardly and treacherous actions will not stop our fighters of the courageous army from carrying on to purify the soil of Iraq from the criminal and terrorism groups".
The ministry promised "to make the criminal terrorists get the fair punishment for their crimes against our people" and vowed that "these cowardly and treacherous actions will not stop our fighters of the courageous army from carrying on to purify the soil of Iraq from the criminal and terrorism groups".
This courageous professor from Kenya, who died much too young, was the first woman from Africa to be honored by the Nobel committee, and this past weekend she was doubly honored as the trailblazer for her three African sisters who have now followed in her footsteps.
The audience, clearly moved, gave the courageous visitors from Japan a long ovation.
Rice calls him Mufasa, after the strong and courageous father from "The Lion King".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com