Sentence examples for coupling with more from inspiring English sources

Exact(1)

Diazotization of both amino groups of m-phenylenediamine followed by coupling with more of the diamine gives Bismark brown, a major component in the first successful disazo dye i.e., a dye with two azo groups.

Similar(59)

The hope is that more sophisticated standards detailing what children should know, coupled with more sophisticated curriculums and exams, will result in a more rigorous public education system.

Rating agencies must do their job, but an evaluation methodology by a credible external agency coupled with more standardised reporting by MDBs will make the process more transparent.

The administration calculates that the auctions, coupled with more efficient government use of the spectrum, would raise $27.8 billion in revenue over the next decade.

Models have their place, but they must be coupled with more subjective approaches to risk, such as stress tests and scenario-planning.

That, coupled with more bad open-field angles by the safeties, allowed BenJarvus Green-Ellis to spring free for several big runs.

The move was coupled with more demanding forms of assessments that come into force this year, including a spelling and grammar test for year two pupils.

Here too, older people may begin to look for different lifestyles, coupled with more freedom to spend their pensions as they wish.

Ms. Savolt said the settlement — the largest in Mamaroneck history — coupled with more than $900,000 in legal fees, will severely affect the village.

Sea level rise – coupled with more intense storm cycles – will contaminate the water table, pollute the small pockets of agricultural land and destroy homes and businesses.

But scepticism from clients and agencies, coupled with more practical issues, has so far prevented that prediction from coming to pass.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: