Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
We demonstrate that the excitation of magnetic bulk plasmon-like resonances in μ-near-zero double-negative metamaterial slabs is suitable for the design of new sensing platforms, where light-to-plasmon coupling is reached without requiring a prism or grating coupler.
We present a theoretical study of photoluminescence from exciton states in InAs/GaAs asymmetric dot pairs, where interdot coupling is reached via magnetic field in the Faraday configuration.
This feature is consistent with the experimental observations as reported in [2] and [5], in which interdot coupling is reached via electric field.
Similar(57)
In this context the standard approach of sequential coupling is reaching its limits when dealing with multiple physical processes and is maladapted for the modelling of material instabilities.
An example is shown in Figure 9A1, where a prominent level of coupling was reached about 30 min from seal formation, after which MFA was delivered.
These couples are reaching for and achieving the dream of an affair that features a well-known chef tending the sauces and plating the entrees for an appreciative crowd.
In this method, one iterates back and forth between updating displacement and pressure unknowns separately until convergence to the coupled solution is reached.
For a high coupling value,, synchronization is reached quickly, but convergence to a synchronized stable state is not always achieved.
The equations describing these aspects are strongly coupled, and their decoupling is reached by using an original method of resolution.
If that value is reached, a couple of reinforcement solutions, installing sheets of steel or carbon fiber composite, are proposed and analyzed.
Finally, σC is the coupling for which the network capacity is reached, and then, when the KS-entropy of the network is maximal.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com