Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
In organic solar cells, the interfacial and bulk photovoltaic processes are typically coupled based on charge transport and accumulation.
The families assigned to M t share common co-occurrence patterns, and were therefore likely to be functionally coupled based on the "guilt by association" principle [ 39].
Similar(58)
Results suggest therefore that the TINVOK metric, for classes comparable in terms of coupling (based on the performed univariate clustering), is the least volatile.
In authors' previous work, software interfaces supporting the model coupling based on component representations are proposed and shown to successfully combine multi-physics packages via an inter-model solver.
In this paper, a new adaptive algorithm was proposed for the fast recovery of the signal with one snapshot of receiving signals in the presence of mutual coupling, based on 2-D D3LS algorithm for URA.
Dubbed Tact, it hooked up couples based on their mutual interests and their outlooks on life.
The pair's first taste of success was The Odd Couple, based on Neil Simon's play and the Lemmon-Matthau movie it produced.
This reminds me of a TV show we created a couple of years ago; we profiled over 3,000 singletons using state-of-the-art psychological tests and created 500 couples based on psychological compatibility… but ignored looks and race.
"The Book of Daniel" (1971) dealt with the radical politics of the 1960's within a fictional account of the time by the son of a couple based on Julius and Ethel Rosenberg.
On stage, Howard showed a couple chatting in their bathroom, while looking in the mirror – a scene which turns out to be the character customisation system, where players are able to sculpt and define the features of their protagonist, male or female (the game also creates a baby for the couple based on their player-modified facial features).
We build an approximate model of synaptic coupling based on the standard formulations in [33].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com