Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
TEANECK, N.J. — The Fairleigh Dickinson University men's soccer team will hop on a bus, cross a couple of rivers and face St. John's University at Belson Stadium in Queens on Thursday (7 p.m. Eastern, ESPN3) in the first round of the N.C.A.A. men's Division I soccer tournament.
The hiking's not shabby either – follow colour-coded routes from the park's only village, Villarreal de San Carlos, where the visitor centre is, to some great birdwatching spots including the hunk of rock that is the Salto del Gitano and the ruin of Castillo de Monfragüe, or just enjoy the scenery; a couple of rivers carving through dramatic cliffs make for some splendid views.
Similar(55)
Here, we present volume estimates, chronological constraints, and 10Be-derived paleo-erosion rates from a prominent valley fill in the Yamuna catchment, Garhwal Himalaya, to elucidate the coupled response of rivers and hillslopes to Pleistocene climate change.
So it is almost a relief when light breaks at 6am and I realise that just a couple of hours' river journey separate us from our goal.
And I can tell you, people here hate the idea of inundating a couple miles of river just to send the water to Southern California.
Or that over a period of a couple of weeks the river carried goods through St . Louisthat would fill 500,000 semi trucks.
In the next couple of days, the river receded, but on December 27, it was at 29.8 feet, which was still nearly 12 feet above the flood stage.
Aside from a couple of small and ephemeral rivers there is no fresh water – meaning almost no chance of the sailors driven ashore surviving.
The trappers then move a couple of hundred yards up-river and do it again.
A couple of miles down the river, near Milldale, the weather cleared.
Just take a camera and a couple of people to a river and look.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com