Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Late Monday morning, the college relented; Dean Watts said the department could add a couple of class sections for the best students in the next level down.
So the situation is clear: Ireland, shorn of a great captain in Paul O'Connell and a couple of class flankers through injury and suspension, will have to find the best of themselves to survive the weekend.
In my class of 80-something seniors, updates travel like wildfire: It only takes a couple of class periods for a rumor that a student got accepted into the Ivy League to reach everyone's ears.
However, there was also another salient feature that differed between the two activity structures: whether the epicenter activities were done in a massed fashion (one after the other within a couple of class periods in the non-embedded condition) or distributed over time (in the embedded condition).
2. Having a great memory for names Denise memorized the names of all of the students in her 85-person lecture course within the first couple of class meetings and she spent only a little extra time outside of class reviewing their names and photographs.
Watching a couple of class participants take their turns before me, I waffled between sheer disbelief that I was really going to do this and moments of confidence that I'd nail it.
Similar(54)
By the time of the first abbreviated kickoff, in September, the league was a defendant in a couple of class-action suits brought by damaged former players.
It would involve only a couple of classes each semester.
But after the first couple of classes, we warmed up".
So while I was training, I got a couple of classes to understand how that electronic camera works.
Brandenn planned to start with a couple of classes at Mid-Plains Community College, in North Platte, ninety miles from Venango.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com