Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(9)
"I sleep with a couple of blankets, a down comforter, and it's still cold".
The base is a bit hard, so you might want to buy an extra mattress, although you can always just tuck a couple of blankets around it.
Even Beth was quelled by Mrs. Winner, who looked all around our room, in the bathroom and the closet, even shaking out a couple of blankets that were folded on the closet floor.
I'll usually place a couple of blankets under Ananda's knees to help release his lower back, and then I lie down beside him and we chat for a while, maybe look at some photos on my cell phone.
He rummaged around the wardrobe, pulling out a couple of blankets and a pillow and coming back to toss them on the sofa for me while I raked out the last embers from the grate.
The idea was simple; he would walk across the border at Kilis to the makeshift camps in Syria with a couple of blankets in a rucksack, give them out to those in need and go on travelling.
Similar(51)
You can spend hours day drinking on the slopes, watching guys with farmers' tans and beards hooping and juggling amid a sea of couples on blankets, and seeing a roaming edibles dealer who has a five star Yelp page.
While doing so, they grabbed items of potential forensic value: "A couple of phones, blankets — anything that might have hair on it".
Wrapping him under a couple of army blankets and a Mexican serape, I stepped out from behind the screen just as Leo set down his suitcase outside the door.
The weather dropped to an all-time low and I left a couple of warm blankets in the back seat, made sure that all my clothes were laundered and brought inside, and took comfort in knowing that someone was watching my car at night so at least I wouldn't get ripped off again.
You will also need a couple of old blankets or towels to wrap around the mold while the soap sets.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com