Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
In 2009, a married couple can leave $7 million to their children tax free.
In theory, a couple can leave twice that much, but the rules Congress has enacted on how assets must be held before, and after, the first spouse dies can make it difficult to capture the full $7 million exemption.
A married couple can leave each other as much property, retirement savings and Social Security benefits as the surviving spouse can carry off, tax free.
Similar(57)
Moscow has introduced metal trees where couples can leave their locks.
REMARRY A widow or widower who remarries gains the estate tax advantage available to all married couples: you can leave an unlimited amount to your spouse -- provided she or he is an American citizen -- with no estate tax applied.
Couples who can leave stress outside of the bedroom and enjoy sex as a fun, temporary escape from reality are more satisfied than those who can't shift gears and hang on to the stress, anger or resentment of daily life".
If you don't want to carry all your food for the next 100 miles after Muir Trail Ranch, which could take around 9 days or more, you have a couple of options: You can leave the JMT at mile 186, hike out over Kearsarge Pass to the Onion Valley trailhead and pick up your food resupply box that has been cached in a bear locker.
That can leave couples no option but to take their party elsewhere.
They possess antiquated-looking gadgets and dress more like Burke and Hare but their results are first rate, even if the secrets they reveal can leave couples in shock.
A study looking into how sleep habits impact gratitude found that sleep deprivation can leave couples "too tired to say thanks" and can make one or the other partner feel taken for granted.
Sexuality and intimacy are often positioned as trivial activities in the context of cancer, which can leave couples reluctant to raise sexual concerns with each other, or with health professionals [ 9, 68].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com