Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "country cases" is correct and can be used in written English.
It refers to the number or examples of a particular situation or phenomenon in different countries. It is often used in academic or research writing when comparing and contrasting different countries. Example: "The study analyzed country cases of successful economic development to identify key factors for growth."
Exact(33)
European politicians across country cases have deemed Islam, and Muslims, among the most pressing challenges faced by contemporary Europe.
Up and down the country cases of non-recent sexual abuse and sexual assault are resulting in significant jail sentences.
In addition, several country cases exhibit lower performance of both headline and core inflation stabilization, the two most common policies in modern central banks' practices.
The analysis of country cases such as Myanmar, Cambodia and Fiji underscores a rethinking of the political order in the Asia Pacific which leaves existing gender inequalities intact.
Prosecutors say they must decline many Indian country cases — about 60 percent of the total — because of a lack of evidence.
Other detainees say that they will be tortured in their home country; cases involving Algerian and Tunisian nationals making this claim are pending in federal court in Washington).
Similar(27)
Includes selected country case studies.
The two-year project will produce eight country case studies and a cross-case analysis.
In country after country, case after case, art is being choked back by extremist violence.
We'll then delve into country case studies, including India, Germany, Thailand, Turkey, Australia, Iran, Russia, South Korea, France, and the UK.
To this end, the project team developed a conceptual framework and wrote detailed country case studies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com