Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
Now 55 – something he seems preoccupied by – and grey, he no longer rampages around the stage, but his wordplay hurtles across countless subjects.
Appreciated as a professor, octogenarian lecturer and lay rabbi, authority on countless subjects and a man who treasured everything in life.
There are countless subjects that are affected by the ideas developed in the philosophy of mind.
Similar(57)
His countless interview subjects included all four surviving original members of the Rolling Stones, David Bowie and Kylie Minogue.
Much of that is down to the complementarity of their respective strengths – Key's thin-man falsetto the perfect alloy for Peele's squat basso profundo – and the sheer range of their performing ability across countless different subjects and in countless different keys.
Walter Cronkite reported on the Moon landing, the assassination of JFK, and the Vietnam war, among countless other subjects.
"Now we're mood-reactive, the media are controlled by the government, there are countless taboo subjects and several journalists have been assassinated".
But the presentation of the biblical authors' views on these and countless other subjects constitute perfectly good examples of the exercise of reason.
And of course the spammers are taking advantage of the widespread alarm, sending out countless Emails with subjects like "US declares emergency as Mexican flu death toll rises" to entice unsuspecting readers.
Although an LD50 of 0.8 mg/kg would implicate that the toxicity of nicotine is similar to or even higher than that of cyanide, fatal nicotine intoxications are relatively rare, and there are countless records of subjects who survived consumption of nicotine in amounts far higher than 60 mg (Larson et al. 1961).
Meanwhile, residents of Dhinkia and nearby villages fear for their livelihoods.So the project has been delayed, probed by countless committees and subjected to repeated litigation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com