Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Carrier also aims to increase the international savvy of their scientists by presenting workshops on everything from putting together a simple budget to understanding the countless reporting systems encountered around the world.
Similar(57)
(Hence the countless reports on medicine and the corresponding advertisements about acid reflux and incontinence remedies).
Chapman said: "There are countless reports and findings and inquiries on the shelves gathering dust … The research is there.
Since the end of the NBA's regular season, there have been countless reports of managerial shakeups.
All previous attempts to uproot Aqim have failed, and despite countless reports of his demise, Droukdal, 40, is still very much alive.
Similarly banks, brokers and rating agencies, which prefer to remain anonymous, use Quill to draft the countless reports required by the federal administration and regulatory bodies.
Centralised corruption and cronyism, therefore, were only replaced by more decentralised corruption and cronyism, as countless reports by Transparency International have shown.
Thousands of protesters have taken to the streets across the country this week, while countless reports and commentators have discussed the grand jury decision not to indict Ferguson officer Darren Wilson, who shot and killed black unarmed teenager Michael Brown.
Countless reports and columns lament that over a million are taken worldwide each day, claiming the torrent of pictures as proof that we're becoming more narcissistic and less authentic.
There are countless reports about the perils of having babies in later life - from the increased chances of abnormalities to the cost to the NHS because older women are more likely to have caesareans.
To continue clinging to this discredited hypothesis, after countless reports and testimonies by intelligence services both here and in the US, (the latest being Eliza Manningham-Buller's to the Iraq enquiry) would be preposterous.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com