Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(12)
Not only had slave labor hampered Southern agriculture, but it had driven away countless potential immigrants.
Every day, we're exposed to countless potential pathogens and toxins, most of which don't make us sick.
He writes that he has come to realize that "countless potential masterpieces happen each moment the world over and go unphotographed".
"Currently there are countless potential applications of IoT that are not being realised because the technology is not there yet or it's too expensive," added Maurizio Pilu, partnerships director at Digital Catapult, a technology accelerator funded by the Technology Strategy Board.
We sent countless potential customers to their booth.
Venture capitalists, other founders and countless potential users and developers roam the large Concourse at San Francisco Design Center.
Similar(48)
"Sex offenders cannot be given an opportunity to abuse the anonymity the Internet can provide as a means of opening a door to countless new potential victims".
Even the prospects for financial meltdown, the collapse of the Antarctic ice cap, the mass failure of antibiotics or any of the countless other potential disasters we face cannot change the simple fact that, for now at least, the things that make us angry should be as nothing compared to what should make us give daily thanks.
To exist here, now, means to lose the possibility of being countless other potential selves.
Those warnings, which may go out anywhere from seconds to minutes before shaking starts, can provide time for trains and cars to slow down, people to get away from bridges or unstable buildings, and doctors to stabilize patients, among countless other potential lifesaving actions. .
To be honest, I'm still slightly in awe of its power, its countless inputs oozing potential and its unparalleled launch line-up of games, which would be considered strong even for a home console.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com