Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(8)
Train and helicopter crashes, forest fires, robberies and countless other events can at least make local news.
Today, pedophiles go online to seek tips for getting near children — at camps, through foster care, at community gatherings and at countless other events.
Countless other events, many of modest significance, and others of lasting historical import, unfolded here -- including Civil War draft riots in 1863 and the inauguration of long-distance telephone service between New York and Chicago in 1892.
Hannah Barham-Brown, 28, a doctor in London As the child of not one, but two vicars (my mum and step dad) I've spent my life in churches, meetings, church fête, church dos, visits, community days, and countless other events where the vicars' children often made up most of the child population.
Countless other events are putting entrepreneurship at the center stage including Women 2.0's Founder Friday, Startup Bus, Startup World (powered by The Next Web) and Lean Startup Machine.
Did these and countless other events, some of which still lie buried in the dark, create this?
Similar(52)
Sell-outs are common, but there are countless other unofficial events, from free daytime showcases sponsored by Web sites to private parties and meet-and-greets at embassies.
As a leading supporter of Cinema Against AIDS and countless other amfAR events, Ismail Merchant lent his boundless energy and inexhaustible creativity to advancing global understanding of HIV, eradicating discrimination, and prolonging life for those living with AIDS.
It's ironic that the onslaught of nearly a dozen art fairs and countless other collateral events that befell New York over the past seven days is referred to as Armory Arts Week, when the Armory Show itself, held at Piers 92 and 94, is speculatively a moribund institution.
GoPro and the countless other action cameras are for events intended to be recorded.
He plays an integral role in school morale, photographing all major school events among the countless other selfless deeds he's done for the class of 2013.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com