Sentence examples for countless modifications from inspiring English sources

Exact(2)

These are just a small sampling of Cornell's countless modifications.

Taxonomic circumscription of Cochliobolus has undergone countless modifications in the last five decades caused by overlapping morphological characters [ 6, 7, 14, 15].

Similar(58)

MC Escher's distorted perspectives have made their way through almost every strata of pop culture, referenced in television shows like The Simpsons, countless immersive installations, photo modifications, and music videos, and even the album artwork for Kid 'n Play's Funhouse.

Aforementioned fragments/ligands offer countless number of possibilities for structural modifications – e.g. elongation of carbonaceous spacer between phenyl rings within 1,2-diphenylethylendiamino fragment, alkylation of amino group, usage of diversely substituted η6-aromatic molecule, employment of different aryls within arylsulfonyl fragment etc.

And those drawers, he noted, did not always include the countless notifications his office received each week of formulary changes and modifications.

The theoretical principles of psychotherapy, as well as the complex history of their modification and revision, have been the subject of countless texts.

Critics say the program has failed to prevent many foreclosures and has left countless homeowners in New York frustrated and desperate because so few applicants get permanent loan modifications.

Aging can be defined as a process of biological modifications involving a gradual reduction in the capacity to adapt, and an increase in vulnerability to countless health issues such as chronic noncommunicable diseases and musculoskeletal disorders.

Countless hours.

Newspapers report countless changes.

She touched countless lives.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: