Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
Thirty churches, many palaces and countless houses collapsed.
Across the town, framed photographs of sons who never came home still hang over the front doors of countless houses.
After 1975 countless houses and apartments, particularly in West Beirut, were forcibly occupied by refugees and squatters from rural areas, especially from the Shīʿite areas of southern Lebanon.
As a location scout, location manager and producer, Mr. Kostick, who lives in the East Village with his wife and two children, has spent nearly two decades checking out every possible locale, including countless houses and apartments, largely in the five boroughs, to see if they qualify for star turns in movies, television shows, commercials and videos.
She lived in countless houses and apartments all around here.
Countless houses have been razed, and large numbers from both communities displaced.
Similar(49)
They are the countless house, field, and wood spirits of the nature myths.
Ramallah is the epicentre of Palestinian nightlife: cafes, pubs, lounges, countless house parties, dive bars, hipster joints and fine dining are all within easy reach.
An expansive window opens onto a bird-feeding station, affording a view one fall day of countless house sparrows, cardinals, blue jays, and nuthatches.
Since then, countless housing programs have been created at local, state and federal levels, but the biggest housing intervention in New York today is rent stabilization: a slightly more flexible version of rent control, in which a city board of experts annually determines how much more landlords can charge their tenants.
It is clearly backwards compatible with the Wii because all of the best games there – Mario Kart, Mario Party, and the like – will be the incumbent stars on this console and fun for mom, dad, the kids, the girl/boyfriend, and the revelers at countless house parties.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com