Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
It is also up to North Korea to come back to the negotiating table after "countless" dialogue offers from the international community, he said.
Similar(59)
Countless times, dialogue with practitioners has followed the following path.
The melee-combat-mixed-with-shooting action affair, riddled with glitches, cornball dialogue, countless awful clichés and gameplay so tired it's practically in a coma, came out last week and completely missed the UK top 40.
There are countless instances of obvious ADR dialogue which state obvious points ('It worked!' or 'We need to get out of here!'), and climactic voice over makes a point to explicitly spell out the moral of the story.
I kind of hope everyone will quit just to show the Friendster headquarters that you can't charge people to have countless hours of entertainment and community dialogue.
The critic Harold Conway wrote that while Robey had reached the pinnacle of his career as a variety star, which only required him to rely on his "breezy, cheeky personality", he had reservations about the comedian's ability to "integrate himself with the other stars ... to learn many pages of dialogue, and to remember countless cues".
There is not a line out of place; as with countless episodes throughout its six seasons, the dialogue really is a snort-laugh per minute.
There is not a line out of place; as with countless episodes throughout its six seasons, the dialogue really is a snort-laugh per minute.
In novels like "The Wanderers," "Clockers" and more recently "Lush Life," Mr. Price's photographic eye and celebrated ear for dialogue immerse readers in stories informed by the countless hours he has spent with the police and the policed.
Some version of this numbed dialogue — or internal monologue — must have gone on in countless American kitchens this morning.
In a distinguished 50-year career, he taught at Amherst College and McCormick Theological Seminary, authored 12 books, mentored countless students and devoted much time to the ecumenical movement and interfaith dialogue.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com