Similar(60)
Raab was justifiably exasperated by the countless copy-and-paste emails he receives from pressure groups such as 38 Degrees.
Countless copies of a small cartoon appeared on lampposts and mailboxes everywhere.
It sits near the beating heart of her business (and has sold countless copies of her cookbook).
Countless copies of Volume 1, its jacket the color of wet cement, sat as still as cinder blocks on the bookshelves of earnest purchasers.
Michael refused to retire at 65, circulating countless copies of his lengthy CV until he was appointed manager of Sure Start in Haringey.
It has been preserved, photographically and digitally, in countless copies with no evident physical reality, which will nonetheless last as long as our civilization.
At that time, some sculptors managed to hold onto their freedom by cloning Mao in stone, with countless copies of the Great Leader's statue deployed to stand sentinel over China's citizenry and culture.
Primarily, countless copies of its mediocre E.T. game were rumoured to be contained deep in the soil, and so went on about 20 years of speculation of lost prototypes and concrete-enclosed collectibles.
It begins with The Daily Racing Form, countless copies of which are stacked in his otherwise spare white office on the 48th floor of the Grace Building in Midtown.
Given the perilous state of the press in 1986 – resistance by luddite print unions to change and countless copies lost to industrial action – there is a delicious irony that might be lost on Guardian readers, who may recall the archaically composed grey broadsheet of a generation ago.
Then mix in this: There has been a 650percentt increase over last year in a category that SurfControl, an Internet filtering company, calls "recirculating holiday-themed e-mails" (which explains why I've received countless copies of something called the Elf Bowling Ball game).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com