Your English writing platform
Discover LudwigExact(22)
Von Spakovsky, for his part, recalled the drama on the ground as less than thrilling: "It was a lesson in how really boring vote counting can be".
It's difficult to describe just how misleading calorie counting can be.
The overall conclusion is that there is an acceptable correlation between burnup and passive neutron emission rate of an irradiated pebble at high-burnup levels; and if the neutron detection system is well designed, passive neutron counting can be used to provide an on-line, go/no-go decision on fuel disposition on a pebble-by-pebble basis for pebble bed reactors.
We show that bacterial colony forming unit (CFU) counting can be replaced by high throughput flow-based fluorescence analysis of embryos enabling high throughput readout.
Under TIRF illumination and high-sensitivity imaging, GFP alone represents only one bleaching step (data not shown), indicating that single molecule counting can be achieved in our condition.
Most programs measure conservation by counting the sequences that the reference amino acid is conserved, but selecting only representative sequences as counting can be easily skewed by uneven representation of sequences from different species and contamination of databases.
Similar(38)
Medal counts can be ordered different ways, of course.
As the sign pinned up in his Princeton office announced: "Not everything that counts can be counted, and not everything that can be counted counts".
Treasury bean-counters and their "mythical taxpayers" should understand that "not everything that counts can be counted".
It is important to remember that not everything that counts can be measured.
Albert Einstein once said, "Not everything that can be counted counts, and not everything that counts can be counted," but it now appears that he was wrong.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com