Sentence examples for counterpart result from inspiring English sources

Exact(1)

Recently, Liu and Yang [7] establish a counterpart result to the Brück conjecture [8] valid for transcendental entire function for which σ(f) < 1.

Similar(59)

The translation of the televised scene into its electrical counterpart results in a sequence of electrical waves known as the television picture signal.

Targeted mutation of the mouse HE6 counterpart resulted in male infertility, further emphasizing its role as a candidate target for male contraception.

The OFDM counterpart results in 0.96 bits/s/Hz.

The equations reduce to their counterpart results expressed in [29, 31].

Counterpart results from numerical simulations of Eq. (4) are also presented in these figures for reference.

Concretely, we present fixed point results for weakly contractive and weakly Kannan mappings in such a way that the classical metric counterpart results are retrieved as a particular case.

The data clearly indicated that increasing cell density of the "competing" counterpart resulted in increasing BA utilisation by PP9.

In contrast, intrahepatic inoculation of a full-length chimeric GBV-B RNA in which only domain III was substituted with its HCV counterpart resulted in the rescue of a chimeric virus (vGB/IIIHC) in tamarins.

Such methodologies have significant hurdles to overcome: first, multiple studies are likely to use different platforms, different sample dissection, handling and preparation, and, especially, different definition of the non-diseased counterpart, resulting in different physical samples being hybridized against different platforms [1], [2], [3].

In Aspergillus parasiticus and A. flavus, lack of the VeA counterpart results in a loss of sclerotia formation.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: