Exact(1)
A great deal of effort in several countries has reduced the vulnerability of radars to electronic countermeasures; at the same time, however, similar improvements in electronic jamming and deception have taken place.
Similar(59)
By understanding gravity's role in determining the microenvironments that prevail during reproductive development, countermeasures to these obstacles can be found, while at the same time providing basic knowledge that will have broader agricultural significance.
In these aspects, from the control perspective, the proposed countermeasure presents the same performance as the non-switching controller.
The simulation results indicate that this countermeasure is capable to mitigate the mentioned attack at the same time that it performs a satisfactory plant control.
At the same time he warned that countermeasures should be selected carefully "to support domestic producers and not harm domestic consumers".
But if exports do not also rise at the same time, the authorities may be forced to take fiscal or monetary countermeasures and slow down the economy in an effort to bring imports and exports back into balance.
At the same time, Paller says, network administrators shouldn't depend on that countermeasure or any other single tactic.
At the same time, the simulations demonstrate that the performance of the proposed countermeasure is satisfactory from the control perspective.
At the same time, officials at H.H.S. were discovering that the VaxGen contract did not add to the countermeasure program's appeal: by 2006, the third year of the contract, not one other major project was in development under BioShield.
At the same time, news emerged that the virus known as H5N1 is also killing chickens in North Korea.Avian influenza—"bird flu"—is still spreading, despite frantic countermeasures since the current outbreak first began in late 2003.
At the same time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com