Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
The trio countered the same day, releasing a letter telling Mr. Norquist that their effort broke no pledge "but rather affirms the oath we have taken to support and defend the Constitution of the United States against all enemies, foreign and domestic, of which our national debt may now be the greatest".
A federal prosecutor in the criminal trial of two Pomona police officers charged in a violent encounter with a teenager told jurors Tuesday that a video showing cops pummeling the teen would prove the officers' guilt, while defense attorneys countered the same footage would help to vindicate the men.
Similar(58)
"It is time to counter the same with Hindu terror.
Out of Joint was established to counter the same problem in 1993.
The request, which included seeking approval to train foreign internal security forces that had been off-limits to the American military, was the latest effort by the command's top officer, Adm. William H. McRaven, to make it easier for his elite forces to respond faster to emerging threats and better enable allies to counter the same dangers.
Right, you counter, the same thing happens at your BMW dealer.
For every movement of Tchaikovsky's supple and often delicate score the Philharmonic played, the jazz players countered with the same movement in the Ellington-Strayhorn arrangement.
My conversations with Chauhan suggested that, for him, love jihad is a game of deception that had to be countered by the same coin.
He countered with the same offer the other bidder had made, $230,000, and she accepted, but then he decided to go with the other buyer anyway, and she was crushed.
Integrity is sought and admired by everyone, and is countered by the same forces of personal gain in all people throughout life.
Pedreira's allies counter that the same argument could be used to justify lifting the restraints on any form of discrimination.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com