Exact(2)
A minute and a half later, he took the ball on a slashing counterattack straight at a Guatemalan defender, offering a glimpse of the revelation he would become.
The Tories were on the counterattack straight away, saying the IFS had shown Miliband would tolerate a deficit every year, and allow himself to borrow a minimum of £30bn more.
Similar(58)
These are the direct counterattack and the indirect counterattack.
On Saturday, playing his first game in the Bundesliga, he slotted straight into the counterattacking style of Dortmund.
But tonight the Americans made their statement when they took an early 3-1 lost, lost it to counterattacks that gave the Netherlands, the world champion, a 5-3 margin, then scored three straight goals to gain an upset victory.
Direct counterattacks are rarely the answer.
Despite Real Madrid's scoring 38 goals and conceding only four in its 10 straight victories before it faced Valencia, Mourinho paid Valencia the compliment of changing his strategy to counterattack.
Celta Vigo were attempting to become the first team to win on three straight visits to the Bernabéu – their last trip was in 2006 – and were dangerous on the counterattack, with Iago Aspas and Enrique de Lucas forcing impressive saves from Iker Casillas.
The teenage opener Usman Ghani clipped a leg-stump half-volley to straight midwicket in the first over from Australia's first-change and Asghar Stanikzai's attempt to counterattack resulted in a scythe down to third man, where Smith ran back and avoided a collision with Mitchell Marsh to take a steepling catch.
The evidence also suggests that Mr. Gilligan's bosses, straight up to Mr. Dyke, were so intent on standing firm against the government's counterattacks that they blindly defended Mr. Gilligan without knowing all the facts about his flawed reporting.
We counterattack.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com