Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
But there is a counter tactic to this pattern, one that Novak Djokovic used to great effect in turning the tables on Rafael Nadal last year, and Mathieu used it to great effect yesterday to throw Isner off kilter.
I have learned to develop counter-tactics.
Rory Delap's long throws appeared to be the home side's only hope of causing consternation in the Hull defence and for a long time it seemed the game might only be remembered for an original counter-tactic deployed by the visitors.
A range of variants and other tactics and counter-tactics was available, depending on the circumstances.
Alderson was instrumental in forming British counter-tactics and used his brigade to great effect against the Boers, his elite troops being two regiments of Canadian soldiers.
In early 1917 the German army was instructed to implement these counter-tactics (the Elastic Defence); Falkenhausen's failure to do so would prove disastrous.
Since December 1916, Ludendorff's staff had been developing counter-tactics to oppose the new Allied methods that had been used at the Somme and Verdun.
One of the main purposes of the high-tech aircrafts is to monitor ISIS' movements and help develop counter-tactics to outsmart the versatile fighting force.
One of the main purposes of the high-tech aircrafts is to monitor the Islamic State's movements and help develop counter-tactics to outsmart the versatile fighting force.
To counter those tactics, the House needs to pass a version similar to the bill already passed in the Senate, so that it can bypass a conference committee and go back to the Senate for immediate approval.
The book traces how today's national apparatus of immigration restriction was created and shaped by efforts to keep out Chinese workers and to counter the tactics they developed to overcome the barriers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com