Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
That will, lawyers counter, provide "a perverse incentive to plead guilty"; miscarriages of justice are bound to follow.
The oversize cushions on the window-side banquettes at Rosie are so inviting, you may end up spending an afternoon perched on one — an especially tempting notion since the door by the counter provides easy access to reading material at the adjacent Elm Street Books.
The gamma counter provides a "counts per minute" parameter.
The counter provides complex trigger topologies, shows good efficiency and achieved a time resolution of 350 ps.
After the scanning was done, the radioactivity in the vials was counted in a Perkin Elmer gamma counter providing an independent measure of the signal to background contrast ratios.
As Ware notes, adult collectors, in order to preserve their copies in pristine condition, will choose not to punch out the "Road Rage" game counters provided.
Physical activity targets included encouragement to gradually increase walking steps (measured via step counters provided to participants) with an ultimate goal of 10,000 steps per day.
For an hour, our group wandered round Pripyat, stepping over broken glass and lumps of wood and stone, with the constant chirrup of our radiation counters providing warnings if we strayed too far.
In luxury retirement properties, companies are building houses and apartments with desirable finishes such as high ceilings and granite kitchen counters, providing a range of dining options and investing in extras like swimming pools, fitness centers and theaters.
Over-the-counter medication provided temporary relief, yet the headaches kept coming back.
Counter-attacks provided the Latics' best opportunities, and James McClean scuffed wide in a high-tempo opening to the game.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com