Your English writing platform
Discover Ludwig"counter actions" is a correct and usable phrase in written English.
It refers to steps taken in response to something, and can be used in a variety of contexts. For example, "The government proposed several counter actions to alleviate the economic crisis."
Exact(5)
The government suspended talks with Tbilisi, vowed to remain firm on national status and said it would use force to counter actions it regarded as hostile.
The feebleness of the action suggests that the bank, and the judge, did not understand how the domain system works, or how quickly Web communities will move to counter actions they see as hostile to free speech online.
The destructive nature of DDoS attacks force security engineers to design defense solutions which can detect and take counter actions to defend against such attacks.
They will use it to defend their own counter actions when they try to shatter criticism and crush critics without mercy".
Increased P-NT-proBNP levels could, however, also reflect other counter actions to the damages associated with WMH and accordingly mediated through other pathways.
Similar(55)
Take-Two Interactive has stated in its counter action that Benzies chose to leave.
progressive arms movements, release of ball with fingertips, counter action of upper and lower body, etc (Fig. 5).
The elbows and knees angle decreases which act as a lever (Third Class Lever), counter action of upper and lower extremities can be seen to balance the body.
The progressive changes in arm movements, counter action of upper and lower body, release of ball, etc. can be shown by the WLMM.
Therefore, Y is proportional to dose and quadratic function of dose plus a counter action from cell proliferation.
More liquefied vitreous with PVD may play a role as counter action the buckle effect; this type of vitreo-retinal traction can be removed more completely by PPV than SB.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com