Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Similar(60)
The data was transformed so that we count the sum of 5' ends of reads at each genomic nucleotide, given strand, as in [ 56].
This statement is in principle separate and independent from the scaling law itself since it counts the SUM of the rates of domain additions and deletions and not the DIFFERENCE between them.
The decision to use a single binary yes/no) comorbidity presence indicator rather than one variable per condition or counting the sum of the total number of conditions was made, primarily, to impose a minimal burden on future data collection.
Next, counting the sum of the differences between the number of each alphabet in the D v and Q v allows us to calculate the differences in their character structure, which is called frequency distance (FD).
In other words, what happens here is that we find a suitable parameterization which brings us back to a simple univariate GF whose coefficients count the sum of weights of structures over n vertices.
For each pathway, the number of co-expressed genes was counted and the sum of annotation scores (see above) was calculated.
Overall clinical benefit of sunitinib therapy (counted as the sum of CR, PR and SD rates) was 60%.
Multiple entries were possible for some items and were counted; therefore, the sum of relative frequencies could exceed 100%.
Based on the gene annotation [ 26], the number of reads that contained at least a part of each gene was counted, and the sum of the coding sequence (CDS) reads was determined (Additional file 1: Table S3).
Analysis of correlations between influenza (log2 RPKM counts of the sum of all genes) and host gene (normalized log2 counts) expression levels was performed with the R function cor using Spearman as method.
Since the source count is the difference between the target count and background count, the variance of the source count is the sum of the variances of the target count and the background count.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com