Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
However, in many cases additional information is available to the user, such as the VL, the CD4+ cell count, information on previous treatment lines and previously obtained viral genotypes, the patient's age, or the patient's risk group.
Similar(59)
Utilizing the read counts information on the 3 types of junctions of each exon, we used a multivariate Bayesian algorithm MATS (Multivariate Analysis of Transcript Splicing) [ 48].
To avoid counting information on this cohort more than once, only data from the most recent publication by Beane Freeman et al. (2009) are shown in the tables, but results from the previous studies of this cohort are discussed in the text if they are not consistent with the latest analysis.
In addition to this restriction, apart from a simple number count, information could not be collected on the people who refused to participate.
The expression profiles were based on the EST count information from UniGene [ 20].
Control packets, on the other hand, contain the information needed by NIRA (free slots and hop count information).
BEACON then parses annotation X, keeping track of gene count and information on individual genes to compare those to the reference annotation Z.
Since CD4 counts and information on viral load were unavailable for the early samples, we employed computational approaches to infer diversity changes and to detect positive selection acting on the env gene.
However, our report included a relatively small number of patients who had been tested for HIV, and CD4 counts and information on use of antiretroviral drugs were unavailable.
Regular bird counts provide information on bird populations for the studied area and therefore give an idea of potential contacts between species that share similar biotopes.
In the pruning phase as much as possible of the search space is pruned, based on the counting information.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com