Sentence examples for count how much from inspiring English sources

Exact(20)

wifes done reach already for come count how much sick and pikin [children] de na di area".

Mr. Shorter framed the idea as an image: "We don't count how much water there is in a wave when we see the ocean".

The app, he says, used to need "Read Contacts" permission before Android 4.1 to count how much time you'd spent on calls; "Call Logs" was added later.

I couldn't be bothered to count how much of the coverage was of football (men's of course), at the expense of other sports.

It would take some diplomacy to work out a formula for tying carbon penalties to temperatures — which temperatures to count, how much to weight trends.

The new caps are inspiring a wide range of new packages that count how much information goes in and out of your machine and there are a number of excellent programs.

Show more...

Similar(40)

So it's not even counting how much worse Romney might be doing in New York or a place like that".

It was a weird question: to quantify a billion dollars' worth of work seems as quixotic as counting how much wood a woodchuck could chuck.

That's why many Europeans are disappointed that the Brits have reduced it to bean counting how much do we put in and how much do we get out.

Ian Crouch writes on the American delegation's Olympic uniforms in "Made in America (At Least)." "To quantify a billion dollars' worth of work seems as quixotic as counting how much wood a woodchuck could chuck".

Called Dollars to Results, it simply counts how much money has been spent toward various goals: $7.2 million to help Cambodia improve its environment; $6.6 million to help Bangladeshi children go to school.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: