Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(30)
Its deputy chief executive Simon Wigglesworth said: "Women of child-bearing age are still prescribed sodium valproate without receiving vital pre-conception counselling to help them decide whether it is the right drug for them.
More encouraging figures come from an Australian survey of 1,302 people in the late 80s, which found that 73% of women who wanted counselling to help them stay in their relationships ended up doing so, as did 66% of men.
"We can't stop the war, we can't stop these things happening to people, but what we can do is help children by getting them clean water, by getting them counselling to help them deal with that trauma and to help them have a better future by keeping them in school".
She had to move to a different school, and she required counselling to help her cope with the trauma.
The discussants suggested that the potential for divorce could be addressed by training health workers and counsellors to engage with couples, and by conducting continuous couples counselling to help couples understand how to avoid HIV transmission to the negative partner.
I've had trauma counselling to help me stop reliving the accident, but I won't be cooking any food this year.
Similar(30)
This year, the Air Force created the new position of special victims counsel to help sexual assault victims navigate the legal process.
The Housing Authority said it had turned to outside counsel to help it respond to subpoenas and other matters involved in the criminal investigation.
One result is that companies will continue to need outside legal counsel to help navigate in this area – at a hefty cost.
Olson and Griffin decided to enlist a liberal co-counsel, to help convince gay-rights groups that their plan was not a sinister anti-gay scheme.
I agreed to become interim general counsel to help it through the legal process, but said that when I had finished it would have to recruit a full-time general counsel.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com