Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
So, in the convoluted way of the case, because Lozman's home was not a vessel, the city couldn't seize it, and he wound up staying where he was.
Similar(59)
Mr. Karzai said the city officials wanted him to take the land so powerful warlords could not seize it.
Property is important, but if Truman could not seize it in violation of the Constitution I do not see how any President can take 'life' in violation of the Constitution.
With the crowd in Arthur Ashe Stadium trying to will Federer to victory probably because of the tantalizing prospect of a final between him and Nadal the owner of a record 16 Grand Slam titles couldn't seize his chances.
My childhood's tame, cultivated Jesus couldn't seize a temple or sweat blood in a garden or mount a cross -- and he'd shun the morning light even if he were raised from the dead.
"The match was there for the taking, we just couldn't seize the opportunities". In Sunset openers last week, Huntington swept visiting Newport Harbor 25-200, 25-22, 25-22), Edisweptwept Marina (25-14, 25-10, 25-10), and Los Alamitos downed Fountain Valley in five sets 25-188, 19-25, 17-15, 25-15, 17-15).
"Those who couldn't seize the chance to restock during a brief lull in the fighting had totally run out of water and started to drink the salty and poorly treated water that comes from the tap.
While the FBI had legal authority to search Weiner's laptop for evidence related to his case of sexting a minor, it could not seize emails related to the Clinton server case.
In the spring of 2009, when the leading zombie bank was Citigroup, then chief economic adviser Larry Summers and Treasury Secretary Geithner took the position that they could not seize, clean out, and break up Citi because they lacked the legal authority or the tools to do it.
But with Woods appearing vulnerable, García, a 22-year-old Spaniard, could not seize the moment.
If banks could not seize and sell homes with mortgages in default they would not lend in the first place.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com