Sentence examples for could you remind from inspiring English sources

'could you remind' is correct and can be used in written English.
You can use it when you are asking someone politely to remind you about something. Example sentence: Could you remind me to buy some eggs when you go to the store?.

Exact(4)

Now, could you remind us of the words we heard today, Neil?

Well, before we go, could you remind us of some of the words that we've heard today, Neil?

But before you head off to Patagonia, could you remind us of some of the English words we've heard today?

Well we need to 'stick' to our six minutes of English but just before we run out of time, could you remind us of some of the vocabulary we've used today Harry?

Similar(56)

They could comfort you, remind you of the bright side of life.

"Could you please remind us of what happens in the event of a draw tonight?" asks Marcus Badger.

Well before we chew over that fact, Finn could you please remind us of some of the words we have heard today?

If your opponent is standing over a four-foot putt to win the match on the 18th green, could you just remind him that you've seen these missed before?

I'm terribly sorry, but could you please remind me of your name again?" If I have to introduce two people and can't remember one's name, I (with sincere apologies to the manners mavens) ditch the introduction etiquette and go for the, "May I introduce John Jones?" approach, hoping and praying that the nameless person throws out his name (which they almost always do).

If you emphasize certain qualities that you have, you could subtly remind people how perfect you are for the job.

You could remind yourself that you're investing in your healthy future and that's a reward in and of itself.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: