Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Late in the stage, the Manxman was sprinting for the minor placings in intermediate sprints, gleaning every point he could, underlining that this will go down to the wire.
Similar(59)
It could underline the earthiness in a truffled soup.
WHAT could underline more clearly the pain that the global credit squeeze is inflicting on financial giants?
The Fed could underline that message with a statement that "the risks are weighted mainly toward conditions that may generate heightened inflation pressures in the foreseeable future".
If one moment could underline this fast-approaching technological reckoning, it was the announcement on 8 February that the Open Banking Working Group is developing an industry standard to free customer data.
But they could underline what Copernicus's theory provided that others could not: a singular method for ordering the planets and for calculating the relative distances of the planets from the Sun.
Mr Barak has already said that he will redirect money away from settlement expansion to various good causes: he could underline his commitment by suspending activity on that most controversial of all Jewish settlements, Har Homa in East Jerusalem.
The demonstrators seek evolutionary not revolutionary change, a point they could underline were they more willing to negotiate with liberal voices in the establishment, instead of spurning them (see article).As for Mr Putin, he has so far been wise to respond cautiously, not confrontationally.
This could underline the necessity for further breeding, especially if increase in the level of antioxidants is taken into account.
Any argument over money could underline the difficulties May will face.
Amongst these 47 proteins, we could underline that an isoleucyl-tRNA synthetase, a ribosome-associated chaperone zuotin, two histone acetyltransferases and a deoxyribodipyrimidine photolyase were specifically found in CroV.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com