Sentence examples for could refrain from inspiring English sources

Exact(36)

Do you think you could refrain from gossip for an entire day?

But at least the administration could refrain from helping their adversaries by letting their cats out of the bag.

The best-known test is the "marshmallow" experiment, in which children who could refrain from eating the confection for 15 minutes were given a second one.

Paul appended another correction to the Web version of his column, but asked if he could refrain from revisiting the subject yet again in print.

WHO could refrain from sniggering at the delightful sight of PricewaterhouseCoopers (PwC), the world's biggest and most cumbersomely named accounting practice, being knocked about by America's Securities & Exchange Commission SECC)?

Or he could refrain, in which case he risks appearing further weakened and hypocritical to supporters and opponents alike, many of whom are united in their antipathy for Israel.

Show more...

Similar(24)

It is a fine, rich valley, about thirty miles from Port Platte; heavily timbered with mahogany all round; well watered; flowers so beautiful; fruits in abundance, so delicious that you could not refrain from stopping to eat, till you could eat no more.

Conceivably, Obama could merely refrain from using his BlackBerry to view or send highly sensitive communications, and messages transmitted to the device could be screened by trusted staff before they are delivered.

The Japanese could just refrain from eating whale, but we know they won't.

The patient couldn't refrain from saying something sarcastic to the receptionist on his way out.

Mr. Owen could not refrain from taking to his computer and dashing off a letter to the editor.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: