Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
The arguments will turn on whether the message could reasonably be interpreted as menacing under the terms of the legislation.
Under the state Public Officers Law, it is illegal to give or accept a gift to a state official worth more than $75, if that gift could reasonably be interpreted as being meant to influence state policy.
The case resulted in the court granting an exception to the McCain-Feingold provisions in issue ads unless they could reasonably be interpreted as an effort to encourage the support or defeat of a candidate.
One could reasonably be interpreted as a joke on the black community which conveys black male culture as misogynistic and ignorant; the other is a joke on that section of the white community who over-identify with black culture and make themselves look ridiculous in the process.
We think that the subsequent transition morphologies could reasonably be interpreted as an extended growth cone or a distinct and short part of the proximal axon that got recruited to new active functions during layer formation.
Similar(55)
Justice Souter noted, for example, that while the statute's text referred only to health threats "in the workplace," the law could not reasonably be interpreted as barring employers from considering a health threat that a worker might pose to those outside the workplace.
Many well-known criticisms of hedonism can reasonably be interpreted as non-necessity objections.
"It is clear that Todd Levitt 2.0 cannot reasonably be interpreted as anything other than a parody account".
However, Ofcom, in its ruling published today, said Moyles's language "could have reasonably been interpreted by listeners as promoting and condoning certain negative stereotypes based on sexual orientation".
However, it could reasonably be considered in high-risk groups, such as patients with BE.
A wife could reasonably be beaten for a lesser offence.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com