Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
But the Europeans argued that it was naive to think that the United Nations could readily make up for a large financial gap.
One could readily make the case that the theme of the jerk/slob/loser who must stop being a jerk/slob/loser in order to impress girls originated with Henry V, Part I. Or perhaps one could not make that case.
When the loan became a source of public controversy, the board chair responded indignantly: "This is a guy who could readily make $25 million a year" in the private sector!
We do this because, although we could readily make the adjustment to the log-normal form of U dliver) and V dliver), it is not straightforward to do so when using the complementary log-log distribution, which we selected over the log-normal in Step 1 because of its superior fit to the data.
Similar(56)
But the system could just as readily make that tradeoff automatically, on the fly.
Had there been a dozen activists who had been trained with weapons, as opposed to three who believed in peace, love and understanding, they could have readily made a nuclear device on that site and set it off, and that would have had horrific consequences for the state of Tennessee and the eastern seaboard".
How many of these are local trips that could readily be made by bike?
These skills were initially considered as a TC in their own right, and the case could readily be made.
These support services could readily be made available and accessible in the community as well as hospital settings.
Faced with this problem, we realized that one position where changes could readily be made, especially in monocyclic 2, is in the solubilizing groups X.
Even though existing shareholders were left with a smaller stake in the company, investors seemed heartened that the company could get funds readily, making it one of the few winners on a day when all 30 stocks in the Dow Jones industrial average fell.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com