Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In 1997 I remember watching the Chemical Brothers with my wellies stuck so fast in the mud that I could only dance from the knees up.
Similar(59)
Even if you only dance the first waltz, it's better than revealing you couldn't ever be bothered trying.
Arthur Aviles is up to something special at his new uptown headquarters, the landmark former American Banknote building, where he creates and presents dance that could only have come from a New Yorker, from the South Bronx, to be specific.
Some of these elements were not so obviously advantageous at the time, others are peculiar to the city itself, but all have conspired to produce the likes of Tinchy Stryder, Tinie Tempah, Wiley, Dizzee Rascal, So Solid, Shy FX and Shut Up & Dance – artists who could only come from England's capital city.
"I not only could dance, I also could play the drum".
The composer had left Galaxy music publishing (agents for Editions Russe de la Musique, the original publisher) for Associated Music Publishers at the time, and orchestras would be reluctant to pay a second rental charge from two publishers to match the full work and the revised Sacrificial Dance; moreover, the revised dance could only be published in America.
Tsam dance at our monastery was very different — at most monasteries only monks could dance, but at ours ordinary people could dance, too".
If so, it could only have been the Dance of Death.
"He could sing, he could dance, he could play instruments.
Oksana Domnina and Maxim Shabalin, the reigning world champions from Russia, had won the compulsory dance, but could only eke out the bronze in the end.
In both recruitment experiments, as there were no Acc dancers from the feeders, Acc foragers could only obtain the relevant foraging information from Aml foragers by decoding their dance language.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com