Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(23)
We could only apply ~100 lbs.
From that point on, quotas could only apply to players from outside E.U. countries.
But Beveridge was never punitive: when it was clear his contributory system could only apply to a few benefits, he abandoned it.
Harvard employed a similar policy; however, it was "single choice," which meant that an applicant could only apply to Harvard early.
Mariano Rajoy said his government believed an independent Scotland could only apply to join the EU from outside the organisation as a new state, as he warned against regions of Europe embarking on "solo adventures in an uncertain future".
Ruddock said in 2004 he could only apply the policy when ruling on extraditions, and the justice minister, Chris Ellison, who had oversight of the AFP, was not "in a position to give [the AFP] any direction politically".
Similar(37)
Note that we could not only apply the model to PM, but also to MM, as the Retaining Rate measures how probable each position of transcript remains after amplification, which has no relationship to binding mechanism.
Zero-order could be applied only at low temperatures or until the concentration of NaBH4 remained high in the solution; first-order could be only applied efficiently at 60 °C.
Four liberal justices and Kennedy rejected claims made by lawyers during the legal argument in April that marriage was defined by law solely to encourage procreation within stable family units – and therefore could only meaningfully apply to men and women.
However, because these components refer specifically to the detailed procedures described in collaborative care/general practice models, this checklist could only be applied to trials in general practice settings [see Additional file 1].
21 The results of our study cast doubt on the suitability of the Konishi equation for adjustment of drug dosage in clinical practice in Chinese patients, which could only be applied in stage 3 patients.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com