Sentence examples for could only aid from inspiring English sources

Exact(2)

Without it, the hospital could only aid the patients' breathing and try to ease other side effects while the Valium worked its way through their bodies.

Hence, aggregation pheromones could only aid to stabilise the aggregates at longer time scales, whereas direct social interactions, perhaps mediated by other pheromones, could act at shorter time scales [75].

Similar(57)

Wouldn't it be possible to harness the enormous energy of our newfound patriotism and turn it into something that could not only aid us in this war but also possibly prevent the next one?

Due to the cuts in legal aid, we could only help a tiny fraction of that number without the law students.

This year, with less money to offer, the board could only offer aid to towns where the average tax bill was going to increase by at least $300, she said.

This infighting only aids the Right.

Polio, contracted when he was 13, cut short an "unpromising" sporting career: in future he could only walk with the aid of a stick.

But it all only started to hit home in the 1990s when we got into debt cancellation and began to see that aid could only be a percentage of the solution.

"A country like ours, with no resources, that needs aid, could only have followed this path, to organize an election," said Daye Tall, a pharmacist who had just voted at a dilapidated school in the Lafiabougou neighborhood of the capital.

One squatter with cerebral palsy, who could only walk with the aid of crutches, was unceremoniously carted out on piggy-back by a friend.

The polio virus twisted limbs, maimed and compromised the respiratory systems of its victims, mostly children, many of whom could only breathe with the aid of iron-lung encapsulation.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: