Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
In official Soviet historiography, the city could not be surrendered because Hitler planned total destruction of its beautiful buildings – and its residents.
After 9/11, the Taliban leader, Mullah Omar, assembled a council of clerics to judge his claim that Mr. bin Laden was the country's guest and could not be surrendered.
Similar(57)
In Islamic understanding man is suggested not be surrendered to the idea of unconditional predestination.
The Marquis de Vaudreuil, Canada's French governor, seeing that the city could not be defended, surrendered the city without a fight.
"We can't be surrendering".
After she reneged on an agreement to give the Sterns the child, the New Jersey Supreme Court ruled that a mother could not be forced to surrender her child, and in 1988 declared Ms. Whitehead the legal mother.
The purity of her sexuality could not be denied as she surrendered her arse and they fucked and shitted and pissed all that last night.
A senior administration official said that Jaffar al-Jaffer, the head of Iraq's nuclear program, had in recent days turned himself in and was now in American custody, though it could not be determined to whom he surrendered, or where he was being held.
Disease spread rapidly and could not be contained or cured and Townshend surrendered in April 1916.
In January 1800, recognising that Valletta was in danger of surrendering if it could not be resupplied, the French Navy prepared a convoy at Toulon, consisting of Généreux, under Captain Cyprien Renaudin, the 20-gun corvettes Badine, Fauvette and 16-gun Sans Pareille and two or three transport ships.
The ship sailed for the Brooklyn Navy Yard on 8 February 1944, preparatory to her temporary transfer to the Soviet Union in lieu of Italian ships allotted after the Italian surrender that could not be delivered.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com