Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
In mice with LXR-deletion (LXRβ-/ and LXRαβ-/), beta cells presented a reduced SCD-expression as well as an increased susceptibility to palmitate-toxicity, which could not be counteracted by LXR or PPARα agonists.
However, this lower affinity for dsRNA appears still sufficient to engage the nucleation of MDA5 oligomerization that could not be counteracted because of the associated deficiency in ATP binding and/or hydrolysis.
The stimulation of Rpreg caused by the downregulation of Opa1 could not be counteracted by the simultaneous ablation of Drp1 but was fully inhibited by the cosilencing of Mfn2, which has an additional role in tethering mitochondria to the endoplasmic reticulum (ER) [ 14].
Similar(57)
"The American government is facing political pressure that has not been counteracted".
Otherwise they all gather in perverse spaces that are not being counteracted by healthy adults.
This effect was considered to be the result of a learned attentional priority acquired during training, which could not strategically be counteracted during the test phase.
While this cellular alteration has fitness costs in the absence of stress (stable cell lines could not be isolated under basal conditions), this means of counteracting reduced flux through the proteasome under stressful conditions is conserved from yeast to humans.
Analysts said the negative effect of the economic reports could only be counteracted by positive news from corporations.
It is not known whether this increased risk could be counteracted by lifestyle intervention.
In addition, the sympathetic tone in vivo could be counteracted by increased NO production, which would not occur in our setup.
This does not exclude a protective effect of oestrogens, because such an advantage could be counteracted by opposing factors such as differences in management and resource use.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com