Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
I think about what could have been sometimes, and I mark the dates of the procedures quietly and privately each year.
Similar(57)
The only signs of companionship are photo albums from holidays to watch cricket and Everton overseas, sometimes with people who look like they could have been friends, sometimes without.
The only signs of companionship are photo albums from vacations to watch cricket and Everton overseas, sometimes with people who look like they could have been friends, sometimes without.
"A day in a different place and it could have been us, sometimes that's how luck goes" he said.
While the relationship could have been great, sometimes it really is better to let a relationship or former partner go.
Sometimes the death of one child and the survival of another is an awful mystery, about which nothing could have been done; but sometimes we can figure it out, or at least get close.
"If I'd landed the vault, it maybe could have been a medal but sometimes it happens, sometimes it doesn't.
And even where reserves could have been brought up, their movement was sometimes inhibited by hesitation and dissension on the Germans' own side.
While 40% leave without any treatment, frail and elderly people end up waiting for hours and sometimes could have been better cared for at home.
The hospital also faced questions about how the DJs' call could have been passed through when hospitals sometimes operate a protocol using passwords for patients of interest to the media to ensure confidential medical details are not leaked.
A problem encountered with the use of a five-point Likert-scale for some of our questions, was that the response "partly" in the context of home remedy questions could have been understood as partly="sometimes" or partly="concerning certain home remedies".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com