Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
"I think we need to figure out what of the new journalism that we are doing really works, and what we have started as experiments that we could draw lessons from and do better," he said.
Muslims could draw lessons from Europe's Renaissance and learn and embrace the "western" sciences while drawing pride from their own ancient heritage, rather like the Europeans did with the ancient Greeks.
Although Mr. Erdogan has repeatedly said the riots were meant to destroy the growth and stability that his government has built in Turkey over a decade, Mr. Arinc acknowledged that the government could draw "lessons" from the recent events, and blamed the excessive use of tear gas in provoking nationwide reactions.
Gov. Bobby Jindal of Louisiana, another rising star in the party who is considered potential presidential fodder, said that the party needed to recapture the high ground on the ethics and good government, and that it could draw lessons from the high-tech campaign that Barack Obama waged.
In accordance with the simulation of Savonius wind turbine [13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22], it could draw lessons from the effective digging to the "external potentiality" for improving the power efficiency.
Similar(55)
Even if you're not a fan, you could always draw lessons from baseball in general and spring training in particular about fresh starts, for example, and just trying things out.
How could anybody else draw lessons from a business in which "strategy" means finding a more comfortable position to attach yourself to the overflowing Pentagon teat?
"We have to draw lessons from it - and drawing lessons from Fukushima could take up to 10 years, referring to the time it took to draw lessons from Three Mile Island and Chernobyl.
Everyone can draw lessons from this story.
We all have to draw lessons from that".
From Benghazi to Abu Dhabi, Islamists are drawing lessons from Mr. Morsi's ouster that could shape political Islam for a generation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com