Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
We could concur that EVERYONE who fired a round caused the deaths of Russell and Williams.
Since this pathway encompasses multiple steps, changes not only in the clearance but also in the initiation could concur for the accumulation of autophagic vesicles observed.
At any rate, Forterre's proposal on the primordial role of viruses in Domain genesis could concur with the hypothesis of a phagocytic RNA-LUCA but without adopting the idea of a nuclear origin by phagocytosis.
On the other hand we have to consider that the HP infection lasts for the patient's entire life (if not treated) and that the immune reactions occurring in patients infected by CagA positive HP strains, which are endowed with enhanced inflammatory potential, could concur to determine a more severe damage.
Similar(56)
Teela could only concur.
The Rio organising committee chair could only concur: "The Olympic flame means hope to us all".
Mr. Romney could then concur with the determination on his first day.
Schnyder could only concur after watching with mild surprise and increasing helplessness as Capriati lifted her game down the stretch.
However 78% agreed with the statement that it was "deeply offensive" to publish images of the prophet Muhammad, and worryingly, 11% assented to the proposition that organisations which publish such images "deserve to be attacked".Some 68% agreed that "acts of violence" against those who publish images of the prophet "can never be justified" while 24% could not concur with that statement.
If the Senate acts during the current lame-duck session, the House could quickly concur.
Although I contributed data [the Cleveland Study (Ernhart et al. 1989)] and participated in planning and review of analyses, I withdrew from authorship because I could not concur with the manuscript, including the inferences drawn.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com