Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In the event of further economic deterioration, certain Caribbean islands could become failed states and be dragged into the illegal drugs trade, Whitehall insiders have said recently.
Similar(59)
"A massive fiscal squeeze on the Hamas-led government has led to warnings that the Palestinian people could become residents of a failed state even before they achieve independence," says an Agence France Presse report this morning.
Think Mexico or Brazil where the wealthy live behind fortified gates, that we could become a place that failed to keep up with history, that we won't be taken down by a foreign enemy but by the avarice of our corporate elite and the neglect of our elected leaders".
They could become frustrated when they failed to create a good relationship with patients and, in the case of child and adolescent psychiatry, with parents.
This could become one big PR fail.
That ignores the fact that the international court could become involved only if Washington failed to prosecute international crimes.
Hence if one or more nodes fail it could become unavailable.
If appeals against the sentence fail, he could become the first US soldier to be executed in more than half a century.
And, as Wong reports, maybe it is: "Boehner's nightmare could become reality if House Republicans fail to rally around their nominee for Speaker in a floor vote set for Oct. 29".
Britain's approach helps explain why efforts to forge a unified European asylum policy have failed, and it could become a major obstacle to agreement when top officials gather for an emergency meeting later this month.
It said that as a failed state it could become a base for terrorists.Brigadier-General Noer Nuis was sentenced to five years in jail by an Indonesian court for failing to prevent massacres of civilians in East Timor in 1999.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com