Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(18)
But at some point, the playoffs could become a factor.
Because injuries could become a factor, Bowman stressed the importance of organizational depth in approaching the condensed season.
But as local hospital emergency rooms remain filled with patients citing flu symptoms, the stamina of the 51-year-old head coach could become a factor.
But the minister of justice, José Gregori, acknowledged this week that Ms. Trevi's pregnancy could become a factor "from the emotional point of view" in deciding whether to send her back to Mexico.
But among those few, the problems at the state level could become a factor at the national level if these voters conclude that Republicans are the party of entrenched power in both Washington and Columbus.
The suspicion has always been that England were keen for Bresnan to play in Adelaide, where a new drop-in pitch is expected to offer less pace and bounce than the first Test strip at the Gabba and reverse swing could become a factor.
Similar(42)
Time, however, could become a critical factor.
Other local leaders have expressed concern that lawlessness could become a major factor in the coming days.
Oil and gas majors have been racing to catch up, though cost could become a limiting factor.
Beyond 40 min, the mass transfer of the dissolved hydrogen gas could become a limiting factor, leading to a weaker buffer capacity with a longer PPR interval.
He will start the year fighting for snaps as Eddie Lacy's backup, but he could become a fantasy factor as the season progresses.
More suggestions(15)
could become a breakout
could become a benchmark
could prove a factor
could become a nightmare
could become a star
could become a target
could become a citizen
could become a flashpoint
could become a mainstream
could become a farce
could become a superhero
could become a plea
could become a mishmash
could become a victim
could become a wellness
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com