Exact(4)
Reading it made me think that my own experiences could have some value beyond their private importance for me, that they could be transposed into writing.
"We are interested to hear more about how the principle of establishing an entity based on a national park objectives could be transposed into a workable structure for London".
"If one's employment experiences could be transposed into baseball card statistics, the back of my own card could serve as a polar opposite to the back of Willie Stargell's," he wrote, contrasting the repeated word "Pirates" on the back of Stargell's card with the "litany of transience" that would be found on the back of his.
The search for resistance "hotspots" that could be transposed into sensitive hydrogenases is underway.
Similar(56)
There were countless ways around this dictum, however, because Schoenberg adapted his technique so that the row could be transposed, gone through backward or upside down, broken into smaller units that were mixed and matched, and so on.
Xia Xiao Wan started to consider how this flatness could be transposed, how the space of a painting could be expanded from its usual two axes by adding a third, converting the two-dimensional visual object into a three-dimensional one.
Some of these are seemingly directed for a photography forum, but could be transposed to your type of forum.
His actions remain non-specific, so this problem of the inadequacy of ordinary human kindness, when confronted with the guilts of history, could certainly be transposed into a different context.
EU law will be transposed into domestic law, wherever practical, on exit day.
It has helped to spread the idea that modern life can be transposed into planet-friendly technology.
I said that what distinguishes An Oak Tree is its unique theatricality: it can't be transposed into any other medium.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com