Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
One approach could be to begin with the optimal shape for the non-cracked geometry.
Similar(59)
A hunt in Montana that could kill up to 75 wolves is to begin Sept. 15.
While broad-based changes encompassing all disease programmes to improve ATM are needed, a beginning could be to assess the appropriateness, feasibility and sustainability of existing brokerage mechanisms.
These findings are significant and biologically and epidemiologically plausible because the effect of school closures on disease transmission could be expected to begin with students and subsequently move to parents of these students and eventually to older family members.
Now it could be necessary to begin considering a tailored dialytic treatment and to evaluate the greater power of RRF.
In this respect, it could be helpful to begin the instruction in a large group and to subsequently split the group into smaller groups to continue "Circulation" (Part V).
Warnock saw the inquiry as a chance to practically engage with philosophical questions of when human life could be said to begin, and accepted the government's invitation in early June (Warnock, 2004).
In addition, 2013 All-Pro linebacker NaVorro Bowman could be cleared to begin practice this week, opening a 21-day window for the team to activate him or place him on IR.
A/S Gottemoeller noted that there was much work to be done in preparing for negotiations, but her impression was everyone could be ready to begin in January.
Indirect data indicate, however, that they could be able to begin the growing phase in vitro also without the companion pregranulosa cells but not to form follicles with ovarian somatic cells.
If this can be sensed by rhopalia a signal could be initiated to begin contractions earlier and/or bell kinematics adjusted (i.e., contraction speed, bell margin inflexion) to maintain vortex strength.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com