Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(48)
Under stationary conditions, THC concentrations as low as 0.50 μM could be practically detected, while stirring the solution lowered the practical limit of detection to 0.10 μM; again this is due to the fact that stirring results in more material being present near the electrode surface and hence available to accumulate into the carbon paste.
Numerical implementation We briefly indicate here how the weak Hamiltonian deformation method could be practically and numerically implemented; we will come back to this important practical issue in a forthcoming paper where experimental results will be given.
In other words, urbanhound's paper worth could be practically anything.
However, participant's questioned if ergonomics could be practically and efficiently implemented under real-world project constraints.
The book covers those components and technologies that could be practically used in the most WDM communication.
We detected that the final properties of the polymer could be practically defined after the inflection point of the potential profile.
Similar(12)
But its rival Nestlé argued that colours could not be practically trademarked for commercial advantage.
Such a pump could only be practically considered a bridge-to-transplant, and transplants had a limited availability.
In a way, he was advertising an early version of an arbitrage fund.In reality, the loophole could not be practically exploited.
But because this principle could not be practically applied to the subordinate levels of administration, there developed the "spoils system," in which public office became a perquisite of political victory, being widely used to reward political support.
In addition to revealing the genetic architecture that underlies the physiological and biological process of female reproduction, this information could also be practically applied to genomic selection schemes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com